您现在的位置是:首页>资讯 > 正文
牛角挂书原文及翻译(关于牛角挂书文言文翻译的简述)
2023-06-28【资讯】
简介提及牛角挂书原文及翻译(关于牛角挂书文言文翻译的简述)的相关内容,许多人不太了解,来看看小祯的介绍吧! 译文(李密)用蒲草作的鞍鞯骑...
提及牛角挂书原文及翻译(关于牛角挂书文言文翻译的简述)的相关内容,许多人不太了解,来看看小祯的介绍吧!
译文(李密)用蒲草作的鞍鞯骑牛,在牛角上挂一卷《汉书》,一边走一边看书越国公杨素正巧在路上看见,慢慢地跟在他后面,问:“哪来的书生这般勤奋?”李密认识杨素,从牛背上下来参拜杨素问他读的是什么,他回答说:“《项羽传》”杨素于是和他交谈,觉得很惊奇回家后对儿子杨玄感说:“我看李密的见识气度,不是你们能比的”玄感因此就倾心结交李密隋炀帝九年,玄感在黎阳起兵,派人入函谷关迎接李密,我来为大家科普一下关于牛角挂书文言文翻译?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!
牛角挂书文言文翻译
译文
(李密)用蒲草作的鞍鞯骑牛,在牛角上挂一卷《汉书》,一边走一边看书。
越国公杨素正巧在路上看见,慢慢地跟在他后面,问:“哪来的书生这般勤奋?”李密认识杨素,从牛背上下来参拜。
杨素问他读的是什么,他回答说:“《项羽传》。
”杨素于是和他交谈,觉得很惊奇。
回家后对儿子杨玄感说:“我看李密的见识气度,不是你们能比的。
”玄感因此就倾心结交李密。
隋炀帝九年,玄感在黎阳起兵,派人入函谷关迎接李密。
原文
密以薄鞯乘牛,挂《汉书》一帙角上,行且读。
越国公杨素适见于道,按辔蹑其后,曰:“何书生勤如此?”密识素,下拜。
问所读,曰:“《项羽传》。
”因与语,奇之。
归谓子玄感曰:“吾观密识度,非若等辈。
”玄感遂倾心结纳。
大业九年,玄感举兵黎阳,遣人入关迎密。
本文字数共计695字,希望能对大家有所帮助。
下一篇:last_page
相关文章
热门排行
热点内容

大悲咒解释(关于大悲咒为什么会招鬼的简述)

三个步骤搞定腌(关于酸甜的糖蒜怎么腌的简述)

干得漂亮解释(关于干得漂亮是什么梗的简述)

版权页在哪一页(关于版权页是哪页的简述)

饭圈srds解释(关于饭圈srds什么意思的简述)

理清和厘清意思详解(关于理清和厘清分别是什么意思的简述)

富硒食品有哪些(关于富硒食品包括什么东西的简述)

葛根汤的方剂配方(关于葛根汤的组成配方的简述)

歌词 祖国祖国我爱你歌词是什么(关于祖国祖国我爱你的简述)

一起来看经验吧(关于江南百景图如何去苏州城的简述)

钢筋锚固的解释(关于钢筋锚固是什么意思的简述)

只要记住这6个步骤(关于清蒸鲈鱼怎么做肉才鲜嫩好吃的简述)

羊肉串的腌制步骤(关于腌羊肉串羊肉怎么腌制的简述)

摩根烫介绍(关于什么是摩根烫的简述)

10月13日全国疫情最新数据消息通报:31省份昨增本土“322+1154”